Jacek = Jacinto? Ahahah! Well done, Jacinto! From now on, Jacinto will be your name and maybe you should be called (in order to make it perfect) like this:
“Jacinto Leite Capelo Rego”
And now, ask some Brasilian girl to pronounce it for you and make sure that you have a Portuguese guy around (Tiago is perfect for the job). He will laugh a lot, I can assure you that!
Pois… mas eu aqui estou com os pés gelados e aposto que tu não!!!
É verdade. As casas são bem quentinhas e é fácil esquecer o frio que faz lá fora!
It is not the bola de neve. The real bola you will see amenha!
Yes, Jacek, you are right! Today it was already much worse – all cars were real bolas de neve… I will try to make some pictures tomorrow!
PS – Let’s call the tires shop!
Jacek = Jacinto? Ahahah! Well done, Jacinto! From now on, Jacinto will be your name and maybe you should be called (in order to make it perfect) like this:
“Jacinto Leite Capelo Rego”
And now, ask some Brasilian girl to pronounce it for you and make sure that you have a Portuguese guy around (Tiago is perfect for the job). He will laugh a lot, I can assure you that!
Have fun!
Gonçalo,
That Jacek=Jacinto translation is accurate, we did not make that up!
They are both the name of a person and of a flower. We did our homework and checked before finding a Portuguese name for Jacek!