Boas Festas!

wesolych_swiat.jpg

PS – Estou em Portugal e já me tinha esquecido como as “nossas” casas são frias quando comparadas com as da Polónia. Brrrrr!

Share on Twitter
5 comments

Polónia na RTP Internacional

Há uns dias atrás, entre dois daqueles programas típicos para emigrantes que passam na RTP Internacional (com muitos ranchos folclóricos e cidadãos portugueses de bigode farfalhudo), foi transmitido um mini-documentário sobre a Polónia.

Na altura em que foi emitido gravei-o (apenas perdi uns 20 segundos no início) e hoje lembrei-me de o converter para XviD de forma a que o pudesse meter (hmm… não sei qual é o verbo português para upload!) no YouTube.

Aqui está:

O vídeo tenta transmitir uma imagem daquilo que é a presença das empresas Portuguesas no mercado Polaco e dá especial atençao à Jerónimo Martins (Biedronka) apresentando-a como um grande caso de sucesso. Na minha opinião este sucesso é uma história que em Portugal raramente é bem contada e num dos meus futuros posts irei explicar a visão Polaca sobre este assunto.

De resto o vídeo parece-me interessante para quem queira conhecer um pouco mais da Polónia. Pessoalmente o que mais gostei foram mesmo as imagens de Poznań. :-)

Share on Twitter
18 comments

Isto é Marketing!

Aproveitando o facto de hoje se celebrar o Dia Mundial da Luta Contra a SIDA, deixo aqui duas fotografias de embalagens de preservativos que encontrei à venda (no Galeria Krakowska) e cujas marcas são geniais:


Preservativos PEPINO

 


Preservativos CONAMORE

Na língua polaca “pepino” escreve-se “ogórek” (lê-se ogurek) e a palavra “pepino” não tem qualquer significado. A minha teoria para este nome é que o marketeer que o propôs era um português que muito se riu à custa dos colegas polacos. Ou então tratou-se apenas de uma coincidência do caraças…

Em relação aos preservativos Conamore a explicação parece mais simples. Apesar de a minha mente perversa ter feito com que eu apenas conseguisse ler “Cona More”, mentes menos conspurcadas do que a minha fizeram-me ver que *provavelmente* o nome vem do Italiano “Con Amore”. O que não percebo é por que raio está o “A” tão coladinho ao “N” e claramente a tentar fugir do “M”…

Portugueses, não fiquem tristes por não encontrar estes magníficos produtos nas prateleiras dos supermercados locais - nós teremos sempre os míticos Preservativos ZigZag!!! ;-)

Share on Twitter
7 comments